1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 -== [ www.OpenSubtitles.com ] ==- 2 00:00:18,970 --> 00:00:23,970 Subtitles by explosiveskull www.OpenSubtitles.org 3 00:00:49,847 --> 00:00:50,815 You really believe 4 00:00:50,848 --> 00:00:52,684 we can just switch out our lives? 5 00:00:54,019 --> 00:00:57,022 The decisions we've already made this late in the game? 6 00:01:08,702 --> 00:01:10,870 I mean, you really think we can change? 7 00:03:02,961 --> 00:03:03,929 What makes you believe 8 00:03:03,962 --> 00:03:05,764 you'll be able to acclimate back 9 00:03:05,797 --> 00:03:08,801 into society competently without reoffending? 10 00:03:10,635 --> 00:03:13,105 I'm sitting here before you both today 11 00:03:13,139 --> 00:03:17,443 a fully rehabilitated person without a doubt. 12 00:03:17,476 --> 00:03:22,115 I've taken ownership for my wrongdoings in the past, 13 00:03:22,149 --> 00:03:24,450 and my good behavior in here 14 00:03:24,483 --> 00:03:29,123 and my letter of support acknowledges that. 15 00:03:29,157 --> 00:03:34,628 What specific plans do you have upon release if we grant your parole? 16 00:03:34,662 --> 00:03:37,132 I plan to start a new life 17 00:03:37,166 --> 00:03:41,303 for myself in a more rural area, 18 00:03:41,337 --> 00:03:42,637 and then I just look forward 19 00:03:42,671 --> 00:03:45,474 to giving back to the community. 20 00:03:45,507 --> 00:03:48,311 Is there anything else you'd like to add? 21 00:03:48,345 --> 00:03:49,645 I would really appreciate it 22 00:03:49,679 --> 00:03:54,150 if you could find it in your hearts to grant me 23 00:03:54,184 --> 00:03:58,689 this opportunity to start an honest life for myself. 24 00:04:00,523 --> 00:04:03,160 That's all I want. 25 00:04:03,194 --> 00:04:05,998 We'll take everything under consideration. 26 00:04:06,031 --> 00:04:08,200 Thank you so much for your time. 27 00:05:06,596 --> 00:05:08,266 Just drop me a line, huh, playboy? 28 00:05:12,771 --> 00:05:14,440 We'll get up when I get out. 29 00:05:37,965 --> 00:05:39,133 Whoa, whoa, whoa, whoa. 30 00:05:39,166 --> 00:05:41,803 Hey, come on. Faster! It keeps pilling up. Let's go! 31 00:05:53,316 --> 00:05:58,454 - Really the only job you can find? - Yeah. 32 00:05:58,488 --> 00:06:01,624 I... I've been in prison before, 33 00:06:01,657 --> 00:06:04,161 so that makes it hard to get a job. 34 00:06:10,168 --> 00:06:12,337 This is just a onetime thing. Cool? 35 00:06:13,505 --> 00:06:15,673 Yeah. Yeah, that's cool. 36 00:06:17,842 --> 00:06:18,843 Good night. 37 00:06:36,696 --> 00:06:37,998 Look, I'm just... I'm looking after you, okay? 38 00:06:38,031 --> 00:06:39,067 No, you're not looking after me. 39 00:06:39,100 --> 00:06:40,068 - You're young. - You're micromanaging me... 40 00:06:40,101 --> 00:06:41,202 Look, just calm down, all right? 41 00:06:41,235 --> 00:06:43,004 I just want you to go on and do your job, all right? 42 00:06:43,037 --> 00:06:45,540 - I'm doing my job! - All right, just calm... all right! 43 00:06:52,214 --> 00:06:53,348 Hello? 44 00:06:53,382 --> 00:06:54,683 Yeah, can I speak 45 00:06:54,716 --> 00:06:57,186 to motherfucking Patrick, please? 46 00:06:57,219 --> 00:06:58,354 Who is this? 47 00:06:58,388 --> 00:07:02,525 Man, don't break my heart. I just got out, man. 48 00:07:02,559 --> 00:07:04,360 Haha, Dolph. 49 00:07:04,394 --> 00:07:06,529 Yeah, I'm finally up out of there. 50 00:07:06,563 --> 00:07:08,232 I heard you was in L.A. 51 00:07:09,567 --> 00:07:11,368 - Hello? - That's cool, man. 52 00:07:11,402 --> 00:07:13,537 Um, let me know when you get out here, 53 00:07:13,571 --> 00:07:14,538 and I'll show you around. 54 00:07:14,572 --> 00:07:16,207 Hell yeah, you will. 55 00:07:16,240 --> 00:07:18,543 Shit, everything good over there? 56 00:07:18,577 --> 00:07:20,378 Shh, it could be worse. 57 00:07:20,412 --> 00:07:22,414 That plan you talked about. Let's do it. 58 00:07:24,082 --> 00:07:25,584 It's time to make some money, man. 59 00:07:26,419 --> 00:07:27,887 You haven't changed a bit. 60 00:07:27,920 --> 00:07:29,722 Hey, baby, people don't change, man. 61 00:07:29,755 --> 00:07:32,225 Shit. 62 00:07:32,258 --> 00:07:34,227 You know, smoking's actually illegal 63 00:07:34,260 --> 00:07:37,397 in certain areas in L.A. 64 00:07:37,431 --> 00:07:38,765 - For real? - Yeah. 65 00:07:39,933 --> 00:07:40,901 Hey, they're gonna have more 66 00:07:40,934 --> 00:07:41,902 than smoke to worry about 67 00:07:41,935 --> 00:07:43,737 after we're finish with they asses, right? 68 00:07:45,273 --> 00:07:47,242 Hey, but this place is nice as shit, though. 69 00:07:47,275 --> 00:07:49,244 Yeah, it's nice. I like it. 70 00:07:49,277 --> 00:07:51,746 I wonder where they get all this goddamn money from. 71 00:07:51,779 --> 00:07:54,415 Just people using people out here, man. 72 00:07:54,449 --> 00:07:55,618 - That's all it is. - Mm. 73 00:07:56,952 --> 00:07:58,954 Well, we're gonna fit right on in. 74 00:08:00,122 --> 00:08:01,290 Oh, yeah. 75 00:08:02,124 --> 00:08:03,759 What you been up to, bro? 76 00:08:03,792 --> 00:08:05,428 Just, you know, 77 00:08:05,462 --> 00:08:07,931 trying keep to the straight and narrow. 78 00:08:07,964 --> 00:08:09,266 So you'd rather be broke 79 00:08:09,299 --> 00:08:11,568 and stay broke instead of making some quick fucking cash? 80 00:08:11,601 --> 00:08:12,569 Now, that's the real prison. 81 00:08:14,272 --> 00:08:15,573 I know the real you. 82 00:08:15,606 --> 00:08:17,441 A damn criminal, just like me. 83 00:08:20,611 --> 00:08:22,580 Come on, man, you ain't seen your boy in a minute. 84 00:08:22,613 --> 00:08:23,615 Just indulge me. 85 00:08:24,616 --> 00:08:26,585 I don't know, maybe get close 86 00:08:26,618 --> 00:08:27,920 to one of these trophy wives 87 00:08:27,953 --> 00:08:31,924 until you have access to her rich husband's money. 88 00:08:31,957 --> 00:08:33,426 See, that's what I'm talking about, man. 89 00:08:33,459 --> 00:08:35,094 You're a single con artist, man. 90 00:08:35,128 --> 00:08:36,262 No hesitation. 91 00:08:36,296 --> 00:08:37,597 There's a lot of them out here, man. 92 00:08:37,630 --> 00:08:39,265 Don't know how good they got it. 93 00:08:39,299 --> 00:08:40,667 Check it out. 94 00:08:40,700 --> 00:08:45,105 Get them to committing, they have something to lose right there. 95 00:08:45,139 --> 00:08:46,774 Throw them in the back of a van. 96 00:08:46,807 --> 00:08:48,943 Husband forks over the dough. 97 00:08:48,976 --> 00:08:51,779 We good. Easy money. 98 00:08:51,812 --> 00:08:53,815 Man, we'll be set for the long haul, man. 99 00:08:56,818 --> 00:08:59,287 I'm not going back to that life because... hey! 100 00:08:59,321 --> 00:09:01,122 It's life if we get caught. 101 00:09:01,156 --> 00:09:02,124 Man, fuck prison. 102 00:09:02,158 --> 00:09:03,459 - I'm with you on that. - Yeah. 103 00:09:03,492 --> 00:09:05,828 But don't forget you had me protecting you in there, man. 104 00:09:07,330 --> 00:09:10,967 And like you said, you owe me. 105 00:09:11,000 --> 00:09:12,302 Your words. 106 00:09:12,336 --> 00:09:14,638 You're talking about kidnapping. 107 00:09:14,671 --> 00:09:15,806 Do you know what that means? 108 00:09:15,839 --> 00:09:18,642 Ain't nothing gonna happen to nobody. 109 00:09:18,675 --> 00:09:19,977 Believe me. 110 00:09:20,010 --> 00:09:22,814 Didn't I make sure ain't nothing happened to you in prison? 111 00:09:22,847 --> 00:09:23,848 Huh? 112 00:09:26,851 --> 00:09:27,852 Yes or no? 113 00:09:29,854 --> 00:09:30,856 Yeah. 114 00:09:31,190 --> 00:09:32,358 Bet. 115 00:09:34,860 --> 00:09:36,829 Now, partner, when I get back, 116 00:09:36,862 --> 00:09:38,163 we're gonna have to get the fuck up out of here 117 00:09:38,197 --> 00:09:39,498 'cause we ain't paying for this. 118 00:09:43,704 --> 00:09:45,038 Man, look. 119 00:09:45,706 --> 00:09:47,540 We're gonna need some upfront money too. 120 00:10:23,080 --> 00:10:24,882 It felt so real at the time. 121 00:10:24,915 --> 00:10:29,254 He had really convinced me that we were in love. 122 00:10:33,091 --> 00:10:34,727 I had no idea that people 123 00:10:34,760 --> 00:10:39,932 were capable of such terrible things. 124 00:10:54,614 --> 00:10:56,083 You. Where were you, on break? 125 00:10:56,116 --> 00:10:57,285 Here, here. 126 00:11:02,457 --> 00:11:04,258 You see that? 127 00:11:04,292 --> 00:11:05,293 Other end of the room. 128 00:11:06,796 --> 00:11:10,265 It's Jimmy Sales and his wife Jenna. 129 00:11:10,299 --> 00:11:11,934 How'd you pick these two? 130 00:11:11,967 --> 00:11:13,268 Seemed like pretty shitty people 131 00:11:13,302 --> 00:11:15,270 who could do with some humbling. 132 00:11:15,304 --> 00:11:16,306 Hmm. 133 00:11:17,307 --> 00:11:19,442 What about the asshole? What does he do? 134 00:11:19,476 --> 00:11:21,111 "What the hell? 135 00:11:21,144 --> 00:11:22,312 Is that it?" 136 00:11:23,646 --> 00:11:26,450 He's, like, a music producer or something. 137 00:11:26,484 --> 00:11:29,620 Definitely an asshole. What about the broad? 138 00:11:29,653 --> 00:11:30,822 Actress. She's good. 139 00:11:31,322 --> 00:11:33,958 Got a couple of credits, but nothing big. 140 00:11:33,991 --> 00:11:37,295 Hmm. Sound easily enough. What next? 141 00:11:37,329 --> 00:11:38,798 When he goes to the bathroom, 142 00:11:38,831 --> 00:11:41,466 I'm gonna go over there. 143 00:11:41,500 --> 00:11:44,971 Say that I recognize her from something. 144 00:11:45,004 --> 00:11:48,474 Introduce myself as a young successful agent 145 00:11:48,508 --> 00:11:51,310 who'd like to, you know, get her some meetings. 146 00:11:51,344 --> 00:11:52,979 Give her a call by the end of the week 147 00:11:53,012 --> 00:11:56,483 and take her for a drink, and yeah, 148 00:11:56,517 --> 00:12:00,654 the rest should be pretty easy. Theoretically. 149 00:12:00,687 --> 00:12:01,688 Hmm. 150 00:12:02,689 --> 00:12:03,991 That's some cold-blooded shit. 151 00:12:04,024 --> 00:12:07,195 Then it's my turn. 152 00:12:26,717 --> 00:12:27,852 What's your idea? 153 00:12:27,885 --> 00:12:31,856 I was thinking, um... maybe we could get 154 00:12:31,889 --> 00:12:33,224 out of town for the weekend? 155 00:12:35,727 --> 00:12:37,028 I mean, yeah. 156 00:12:37,061 --> 00:12:39,731 I'm sure I can come up with some kind of story. 157 00:12:40,565 --> 00:12:41,900 Make something happen. 158 00:13:24,113 --> 00:13:25,248 This is nice. 159 00:13:25,281 --> 00:13:26,282 You like it? 160 00:14:29,319 --> 00:14:31,789 Hey, baby. 161 00:14:31,822 --> 00:14:33,656 Did you miss me? 162 00:14:34,657 --> 00:14:35,658 Come... 163 00:14:36,994 --> 00:14:39,965 What the fuck? What the fuck? 164 00:14:42,499 --> 00:14:46,303 Shh! Shh shh shh. Shh shh shh. 165 00:14:46,337 --> 00:14:47,472 Fuck off! 166 00:14:54,013 --> 00:14:56,648 Hello? Rebecca? 167 00:14:56,681 --> 00:14:58,317 This isn't your wife. 168 00:14:58,351 --> 00:15:00,988 Well, who the hell is this? 169 00:15:01,021 --> 00:15:02,823 Look, man, you don't know who I am, 170 00:15:02,856 --> 00:15:05,826 but I've been having an affair with your wife. 171 00:15:05,859 --> 00:15:06,828 Something's happened to her, 172 00:15:06,861 --> 00:15:08,863 and there was a note on the table. 173 00:15:24,712 --> 00:15:26,682 How long does that last? 174 00:15:26,715 --> 00:15:28,350 The amount I gave her? 175 00:15:28,384 --> 00:15:31,021 She's gonna be out a couple more hours. 176 00:15:31,054 --> 00:15:32,521 Is she gonna be all right? 177 00:15:32,554 --> 00:15:35,358 Yeah, man. You all right? 178 00:15:35,392 --> 00:15:37,394 Getting second thoughts or some shit? 179 00:15:38,729 --> 00:15:40,530 Are there any side effects? 180 00:15:40,563 --> 00:15:43,533 Vomiting or whatever. 181 00:15:43,566 --> 00:15:44,870 She'll be all new by the time 182 00:15:44,903 --> 00:15:47,405 she head back to Brentwood for pilates. 183 00:15:49,908 --> 00:15:53,544 It's the ransom note. You talk to the husband? 184 00:15:53,577 --> 00:15:55,882 Yeah, man, he's on his way. 185 00:15:55,915 --> 00:15:58,383 Sounded scared shitless. 186 00:15:58,417 --> 00:16:00,385 He's got the money, though. 187 00:16:00,419 --> 00:16:03,923 Well, there it is. Time to get paid, lover boy. 188 00:16:10,430 --> 00:16:11,765 What the hell is that for? 189 00:16:13,100 --> 00:16:14,268 Just in case. 190 00:16:16,437 --> 00:16:17,404 You're not starting to actually feel 191 00:16:17,438 --> 00:16:19,573 for these bitches, are you? 192 00:16:19,606 --> 00:16:20,909 Just don't do anything stupid. 193 00:16:20,942 --> 00:16:23,278 Let's get the money and get back to L.A. 194 00:16:57,816 --> 00:16:58,817 Hey, man. 195 00:17:00,152 --> 00:17:01,285 Did you bring the money? 196 00:17:01,319 --> 00:17:02,654 Yeah, I got the money. 197 00:17:04,991 --> 00:17:07,827 Who the hell would do something like this to me? 198 00:17:09,162 --> 00:17:10,797 Where's the note? 199 00:17:10,830 --> 00:17:12,332 The ransom note, where is it? 200 00:17:28,850 --> 00:17:30,352 - James? - Yeah. 201 00:17:34,356 --> 00:17:35,992 Yeah, I... you want to come inside, 202 00:17:36,025 --> 00:17:38,493 and I'll show you where I found the note? 203 00:17:38,527 --> 00:17:39,494 You got the money? 204 00:17:39,528 --> 00:17:42,498 Yeah, in hundreds like you said. 205 00:17:42,532 --> 00:17:44,333 Where the fuck is she? 206 00:17:44,367 --> 00:17:46,170 - What the fuck has been going on? - I... 207 00:17:46,203 --> 00:17:47,204 I don't know. I don't know. 208 00:17:47,237 --> 00:17:50,374 I just... If we just follow the instructions. 209 00:18:24,078 --> 00:18:25,079 Hey. 210 00:18:26,747 --> 00:18:29,417 I could only come up with most of it. 211 00:18:31,253 --> 00:18:32,386 Okay? 212 00:18:32,420 --> 00:18:35,389 No, no, you hang on to that for now. 213 00:18:35,423 --> 00:18:36,390 Do you want to come inside? 214 00:18:36,424 --> 00:18:39,095 I'll show you where I found the note. 215 00:18:44,100 --> 00:18:46,769 This is our daughter's college education. 216 00:19:09,095 --> 00:19:12,098 - Where'd you find this? - Right there. 217 00:19:14,599 --> 00:19:17,403 And how long have you known my wife? 218 00:19:17,436 --> 00:19:20,774 Um, just about two months. 219 00:19:24,945 --> 00:19:29,083 Look, um, I've only got about $4,500 220 00:19:29,117 --> 00:19:31,753 in my bank account. 221 00:19:31,786 --> 00:19:33,453 Yeah, I'll take care of it. 222 00:19:42,965 --> 00:19:44,266 Which car are we taking? 223 00:19:44,300 --> 00:19:45,769 We're not going to take the Porsche. 224 00:19:45,802 --> 00:19:46,970 Take the Beamer. 225 00:20:02,820 --> 00:20:04,790 You remember where they said to go? 226 00:20:04,823 --> 00:20:05,824 Yeah. 227 00:20:46,202 --> 00:20:47,870 Yeah. 228 00:20:49,038 --> 00:20:50,373 Goddamn! 229 00:20:51,539 --> 00:20:53,343 Your husband must really love you 230 00:20:53,377 --> 00:20:55,711 to get you that big fucking rock. 231 00:21:12,563 --> 00:21:13,731 What the... 232 00:21:16,734 --> 00:21:17,735 What the... 233 00:22:14,466 --> 00:22:17,969 Please, open the door! Are you there? 234 00:22:19,138 --> 00:22:20,139 Are you there? 235 00:22:26,979 --> 00:22:28,482 Please! 236 00:22:50,005 --> 00:22:51,974 He was very handsome, 237 00:22:52,007 --> 00:22:56,645 very sweet, very charming. 238 00:22:56,678 --> 00:22:58,181 I thought we were in love. 239 00:22:59,849 --> 00:23:01,351 What a piece of shit. 240 00:23:05,687 --> 00:23:07,825 I just feel sorry for the next poor girl. 241 00:24:44,098 --> 00:24:45,566 Yeah. 242 00:24:45,599 --> 00:24:50,738 Drinks on you? 243 00:24:53,275 --> 00:24:55,577 Congratulations, motherfucker. 244 00:24:55,610 --> 00:24:56,578 Hey, we're on our way to having a couple 245 00:24:56,611 --> 00:24:58,446 of trophy wives ourselves. 246 00:25:01,617 --> 00:25:04,620 - Question. - You may proceed. 247 00:25:08,457 --> 00:25:10,927 When the girls are in the van... 248 00:25:10,961 --> 00:25:11,962 Yeah? 249 00:25:13,630 --> 00:25:18,435 ...I don't know, do you... do anything to do them 250 00:25:18,468 --> 00:25:20,471 beyond what we talk about? 251 00:25:21,973 --> 00:25:24,475 What you mean? Like, do I rape them? 252 00:25:25,810 --> 00:25:27,812 Well, yeah. 253 00:25:28,980 --> 00:25:30,482 The third one, I did. 254 00:25:38,991 --> 00:25:40,460 Hey, man, I'm just fucking with you, dawg. 255 00:25:40,493 --> 00:25:41,461 Come on, man. 256 00:25:41,494 --> 00:25:42,962 It's not funny, man. 257 00:25:42,996 --> 00:25:46,166 Man, look... you find that next one yet? 258 00:25:53,874 --> 00:25:55,509 I'm not doing it anymore, man. 259 00:25:58,179 --> 00:25:59,181 The fuck you mean? 260 00:25:59,848 --> 00:26:02,651 I'm done. It's wrong, man. 261 00:26:02,684 --> 00:26:04,152 We've been pushing our luck far enough. 262 00:26:04,186 --> 00:26:07,155 We should... we should just quit while we're ahead. 263 00:26:07,189 --> 00:26:09,659 And then do what? What you wanna do? 264 00:26:09,692 --> 00:26:11,661 You want to do a different kind of job? 265 00:26:11,694 --> 00:26:13,162 I don't know, I just don't want 266 00:26:13,196 --> 00:26:15,833 to terrorize these people anymore. 267 00:26:15,865 --> 00:26:17,836 Look, you said it yourself, man. 268 00:26:17,868 --> 00:26:19,169 These motherfuckers deserve it. 269 00:26:19,203 --> 00:26:20,839 I don't know. 270 00:26:20,871 --> 00:26:23,006 You said that. 271 00:26:23,040 --> 00:26:25,175 All right, look, one more. 272 00:26:25,209 --> 00:26:27,177 We do one more, and then you can go back 273 00:26:27,211 --> 00:26:28,680 to whatever it is the fuck 274 00:26:28,713 --> 00:26:30,014 you was doing before this shit. 275 00:26:30,048 --> 00:26:32,217 Man, we can be set for years, man. 276 00:26:34,719 --> 00:26:36,187 Come on, now. 277 00:26:36,221 --> 00:26:41,026 Don't you ever, you know, think that all this might come back around? 278 00:26:41,060 --> 00:26:44,697 Consequences are for motherfuckers that get caught. 279 00:26:44,730 --> 00:26:46,566 We not getting caught. 280 00:26:46,900 --> 00:26:51,371 But I... does your conscious ever bother you? 281 00:26:51,405 --> 00:26:53,875 Morality is some man-made bullshit. 282 00:26:53,907 --> 00:26:55,041 Shit's for suckers, man. 283 00:26:55,075 --> 00:26:57,378 What the hell do you believe in, then? 284 00:26:57,412 --> 00:26:59,213 Survival of the fittest. 285 00:26:59,247 --> 00:27:01,884 They're having a good goddamn time. 286 00:27:01,916 --> 00:27:03,751 Fuck, man, you killing me with this shit. 287 00:27:04,085 --> 00:27:05,219 Man, get that money and go invest 288 00:27:05,253 --> 00:27:07,089 in some stocks or something, man. 289 00:27:08,590 --> 00:27:09,925 And look at it this way. 290 00:27:11,760 --> 00:27:13,762 Man, you won't even have to owe me no more. 291 00:27:16,766 --> 00:27:18,435 We'll be done. 292 00:27:19,436 --> 00:27:21,237 Now, come on, now. 293 00:27:21,271 --> 00:27:23,606 I gotta sit here and beg a motherfucker to make some money? 294 00:27:27,111 --> 00:27:29,915 There you go. Man the fuck up. 295 00:27:29,947 --> 00:27:31,081 There's a bathroom back there 296 00:27:31,115 --> 00:27:33,284 if you wanna go fix your dress or something. 297 00:27:40,625 --> 00:27:42,461 What can I do for you? 298 00:27:43,128 --> 00:27:45,933 Four rosés, soda, and a lime, please. 299 00:27:45,965 --> 00:27:48,100 Four rosés. Soda. Lime. 300 00:27:48,134 --> 00:27:49,602 Got you. Be right back. 301 00:27:49,635 --> 00:27:51,103 Can I have one of those as well? 302 00:27:51,137 --> 00:27:52,940 And a Grey Goose as well, please? 303 00:27:52,972 --> 00:27:54,943 Four rosés. Soda. Grey Goose. 304 00:27:54,975 --> 00:27:55,976 All right, be right back. 305 00:28:03,150 --> 00:28:04,820 Can I help you with something? 306 00:28:05,821 --> 00:28:08,456 Sorry, I didn't mean to stare. 307 00:28:08,490 --> 00:28:11,159 My sweet? Please. 308 00:28:18,000 --> 00:28:21,805 Excuse me, uh, who are they? 309 00:28:21,838 --> 00:28:22,840 That's Frank Emerson. 310 00:28:24,674 --> 00:28:26,142 Who's Frank Emerson? 311 00:28:26,176 --> 00:28:27,979 Frank Emerson, the big tech guy. 312 00:28:28,011 --> 00:28:29,346 They come here all the time. 313 00:28:29,847 --> 00:28:31,314 Know her name? 314 00:28:31,348 --> 00:28:34,151 Uh, Rebecca? Becky? Bridget? 315 00:28:34,185 --> 00:28:35,821 I don't know, one of those White girl names. 316 00:28:35,854 --> 00:28:38,656 Cool. Thanks, man. 317 00:28:38,689 --> 00:28:39,690 Oh, yeah, no problem. 318 00:28:47,199 --> 00:28:49,869 Last burner. Number's on the back. 319 00:28:52,705 --> 00:28:56,010 Cool. I think Rebecca's the one. 320 00:28:56,042 --> 00:28:57,043 The one? 321 00:28:58,211 --> 00:28:59,212 The last one. 322 00:29:01,048 --> 00:29:02,349 Fuck Rebecca, man. 323 00:29:02,383 --> 00:29:05,519 This Frank Emerson, you say he's a big tech guy or whatever? 324 00:29:05,553 --> 00:29:07,856 Ain't this the type of shit we've been waiting on? 325 00:29:07,889 --> 00:29:09,858 It's about time we double down on this ransom. 326 00:29:09,891 --> 00:29:12,727 Yeah, just let me worry about Mrs. Emerson first. 327 00:29:13,896 --> 00:29:15,697 Do your thing, playboy. 328 00:29:15,730 --> 00:29:16,899 Do your thing. 329 00:29:19,902 --> 00:29:21,704 Oh, you know what, he didn't bring me valet, either. 330 00:29:21,737 --> 00:29:22,873 I'm gonna hit that and get that. 331 00:29:22,906 --> 00:29:24,073 Okay. 332 00:29:32,549 --> 00:29:33,885 Excuse me? 333 00:29:35,218 --> 00:29:39,524 You've been staring. Again. 334 00:29:39,557 --> 00:29:41,192 - You don't like it? - No, I don't. 335 00:29:41,225 --> 00:29:42,861 It's actually making me really uncomfortable. 336 00:29:42,895 --> 00:29:44,228 - May I? - No. 337 00:29:44,562 --> 00:29:46,031 What are you doing? Are you crazy? 338 00:29:46,065 --> 00:29:47,699 I'll go crazy 339 00:29:47,732 --> 00:29:48,700 if I don't see you again. 340 00:29:48,733 --> 00:29:50,369 You already are crazy. 341 00:29:50,402 --> 00:29:52,404 My husband's coming back any second. 342 00:29:52,738 --> 00:29:54,040 - Come on, seriously... - Look, look, look. 343 00:29:54,074 --> 00:29:57,209 If you just give me your number, I'll leave. 344 00:29:57,242 --> 00:29:58,411 I don't even know you. 345 00:29:59,412 --> 00:30:01,882 Joseph. Joe. 346 00:30:01,916 --> 00:30:04,384 Well, you have a lot of nerve, Joseph. 347 00:30:04,417 --> 00:30:05,719 I'm married. 348 00:30:05,752 --> 00:30:08,255 I know, and you're also very beautiful. 349 00:30:09,590 --> 00:30:10,591 Boy. 350 00:30:11,927 --> 00:30:13,728 I bet you say that a lot. 351 00:30:13,761 --> 00:30:16,397 You're not half as charming as you think you are, Joseph. 352 00:30:16,430 --> 00:30:17,565 I'm gonna give you my number, 353 00:30:17,599 --> 00:30:19,068 and if you change your mind, you can call me. 354 00:30:19,102 --> 00:30:20,903 If not, that's fine. 355 00:30:20,937 --> 00:30:22,237 Okay, fine, just hand it over. 356 00:30:22,270 --> 00:30:24,773 Give it to me and leave. 357 00:30:25,774 --> 00:30:26,775 You gonna call me? 358 00:30:28,946 --> 00:30:30,080 - I'm not gonna call you. - That's fine. 359 00:30:30,114 --> 00:30:34,084 Just take... just take it. It's lovely meeting you. 360 00:30:34,118 --> 00:30:36,619 - Bye. - Have a good night. 361 00:30:43,460 --> 00:30:44,595 All right, I'm good. 362 00:30:44,628 --> 00:30:45,763 Yeah. 363 00:30:45,796 --> 00:30:47,766 Patrick, it sounds like you're in there. 364 00:30:47,799 --> 00:30:48,800 Maybe. 365 00:30:49,467 --> 00:30:50,435 Definitely a tough one. 366 00:30:50,468 --> 00:30:52,270 Now, that's for sure. 367 00:30:52,303 --> 00:30:54,272 You sound like a fucking schoolgirl. 368 00:30:54,305 --> 00:30:55,440 What, you like her or something? 369 00:30:55,473 --> 00:30:57,476 What? No. 370 00:30:59,146 --> 00:31:01,948 Well, it sounds like you like her. 371 00:31:01,982 --> 00:31:03,783 Oh, unknown number, man. This could be her. 372 00:31:03,816 --> 00:31:06,453 - Shh shh shh. - Hey, don't fuck it up, man. 373 00:31:06,486 --> 00:31:08,455 We asking for more money this time. 374 00:31:08,488 --> 00:31:09,456 Not many men would have 375 00:31:09,489 --> 00:31:12,126 the balls to come up to me in public. 376 00:31:12,160 --> 00:31:14,962 Let alone demand my phone number 377 00:31:14,996 --> 00:31:17,132 while my husband is in the bathroom. 378 00:31:17,166 --> 00:31:20,468 It... it was effective. 379 00:31:20,501 --> 00:31:22,137 What does your husband do? 380 00:31:22,171 --> 00:31:23,337 Frank? 381 00:31:24,338 --> 00:31:27,844 - Why? - I'm just curious. 382 00:31:29,012 --> 00:31:33,149 Frank is... well, he makes a lot of money. 383 00:31:33,183 --> 00:31:37,821 He's smart and extremely private. 384 00:31:37,855 --> 00:31:41,491 - Mm-hmm. - And he has gone to considerable lengths 385 00:31:41,524 --> 00:31:43,326 to keep it that way. 386 00:31:43,359 --> 00:31:48,166 So very wealthy man who doesn't like attention. 387 00:31:48,200 --> 00:31:51,335 That's very un-L.A. of him. 388 00:31:51,368 --> 00:31:52,503 Yeah, that's not the only thing 389 00:31:52,536 --> 00:31:54,207 he doesn't want these days. 390 00:31:57,043 --> 00:32:00,545 Let's not talk about your husband anymore. 391 00:32:03,382 --> 00:32:04,550 What? 392 00:32:06,220 --> 00:32:11,357 Well... I was thinking, um... would you want 393 00:32:11,390 --> 00:32:13,027 to maybe get out of town 394 00:32:13,061 --> 00:32:15,029 or something for a few days? 395 00:32:15,063 --> 00:32:16,396 And go where? 396 00:32:18,900 --> 00:32:22,370 Have you ever been to Big Bear? 397 00:32:22,403 --> 00:32:25,040 And what would we do there? 398 00:32:25,074 --> 00:32:27,910 We could do whatever you want. 399 00:32:30,079 --> 00:32:33,250 Okay. Let's go to Big Bear. 400 00:32:49,432 --> 00:32:51,435 I think your ass in love or something. 401 00:32:53,437 --> 00:32:54,405 What are you talking about, man? 402 00:32:54,438 --> 00:32:56,774 I'm gonna rob her. I want to. 403 00:32:58,277 --> 00:32:59,945 Then what the fuck taking so long? 404 00:33:01,281 --> 00:33:02,447 I'm almost there. 405 00:33:05,784 --> 00:33:07,287 Shit, I can't tell. 406 00:33:10,123 --> 00:33:12,927 With the last couple ones, 407 00:33:12,960 --> 00:33:14,460 they've been getting pretty rough. 408 00:33:15,963 --> 00:33:18,933 Yeah, I know. And what about it? 409 00:33:18,966 --> 00:33:20,101 I'm not running a fucking day care. 410 00:33:20,135 --> 00:33:22,103 This ain't no hospice. 411 00:33:22,137 --> 00:33:23,437 We're fucking kidnapping them. 412 00:33:23,470 --> 00:33:25,439 No, I'm just saying... 413 00:33:25,472 --> 00:33:27,943 that Rebecca's finally agreed to go 414 00:33:27,976 --> 00:33:30,612 to Big Bear with me, so if you just don't mind 415 00:33:30,645 --> 00:33:31,613 taking it easy on her 416 00:33:31,646 --> 00:33:33,615 when she's in your... possession. 417 00:33:33,648 --> 00:33:36,118 How about this, you drug and kidnap her? 418 00:33:36,152 --> 00:33:37,786 Clean up the piss, the vomit. 419 00:33:37,819 --> 00:33:40,123 Sit in the goddamn van all day... 420 00:33:40,157 --> 00:33:41,791 while I go do the fucking, 421 00:33:41,824 --> 00:33:43,961 the cuddling, and the laying up. 422 00:33:43,994 --> 00:33:44,995 Huh? 423 00:33:46,330 --> 00:33:47,496 How about it? 424 00:33:53,670 --> 00:33:56,807 If you wanna call this one off, man, I'm down. 425 00:33:56,841 --> 00:33:58,643 Oh, no, no, no. 426 00:33:58,676 --> 00:34:01,512 Definitely not calling this one off. Mm-mm. 427 00:36:04,950 --> 00:36:06,284 Whatever happens... 428 00:36:10,122 --> 00:36:15,261 I just... I want to be with you, and I'll give up 429 00:36:15,294 --> 00:36:17,463 the things I have here and everything. 430 00:36:20,632 --> 00:36:22,302 What do you mean, "Whatever happens"? 431 00:36:23,971 --> 00:36:25,973 Uncharted waters, I guess. 432 00:38:37,118 --> 00:38:38,586 Hey, sweetheart, where are you? 433 00:38:38,619 --> 00:38:42,924 Uh, this isn't your wife. 434 00:38:42,957 --> 00:38:44,758 Who the hell is this? 435 00:38:44,791 --> 00:38:47,129 Look, Rebecca and I been having an affair. 436 00:38:49,298 --> 00:38:50,933 I swear to God, I am going to kill you! 437 00:38:50,966 --> 00:38:53,435 We left L.A. a day ago. 438 00:38:53,468 --> 00:38:55,270 I woke up this morning. I went for a run. 439 00:38:55,304 --> 00:38:58,141 I just got back, and she's not here. 440 00:38:59,142 --> 00:39:00,109 And there was a note. 441 00:39:01,644 --> 00:39:03,779 "$50,000 in cash or she dies. 442 00:39:03,812 --> 00:39:06,150 Tell no one, or she dies." 443 00:39:06,483 --> 00:39:07,585 It's got an address. 444 00:39:07,618 --> 00:39:10,287 It says, "Bring money and her phone. 7:00 a.m." 445 00:39:13,823 --> 00:39:15,126 Text me the address. 446 00:39:15,160 --> 00:39:16,127 You stay right there. 447 00:39:16,161 --> 00:39:17,828 I'm gonna be there in five hours. 448 00:39:32,011 --> 00:39:33,012 Where's this note? 449 00:40:13,024 --> 00:40:18,162 You know... my wife's cheating on me with you, 450 00:40:18,195 --> 00:40:20,698 and I'm sitting here sharing a bottle with you. 451 00:40:23,035 --> 00:40:26,338 Make no sense. 452 00:40:26,371 --> 00:40:30,509 Look, we need to talk about what we're gonna do tomorrow. 453 00:40:30,542 --> 00:40:31,711 Mmm. 454 00:40:37,216 --> 00:40:39,385 Oh, shi... Ow! 455 00:40:49,229 --> 00:40:52,233 Hey, you know, I wonder if that woman ever loved me. 456 00:40:52,567 --> 00:40:56,237 You know she's gonna leave you, too, right? 457 00:40:56,738 --> 00:40:59,407 She's just a manipulative bitch, anyway. 458 00:41:04,747 --> 00:41:06,549 You don't know that yet. 459 00:41:06,582 --> 00:41:09,585 You ain't learned that yet, but I have. 460 00:41:11,588 --> 00:41:12,556 Oh, hell, it don't matter. 461 00:41:12,589 --> 00:41:14,925 We all end up alone, anyway. 462 00:41:43,456 --> 00:41:45,792 You know, we forgot to go to the bank. 463 00:41:47,127 --> 00:41:48,295 The money's in the back. 464 00:42:53,867 --> 00:42:56,003 What do we do now? 465 00:42:56,037 --> 00:42:57,538 Just relax. 466 00:43:01,709 --> 00:43:03,211 Okay, here. 467 00:43:24,568 --> 00:43:25,569 Whoa. 468 00:43:30,407 --> 00:43:32,710 Take the keys out of the ignition 469 00:43:32,743 --> 00:43:35,380 and throw them out the window. 470 00:43:35,413 --> 00:43:37,716 Yeah, no, we want to see her first. 471 00:43:37,749 --> 00:43:38,750 No. 472 00:43:40,585 --> 00:43:42,087 Put the fucking blindfold on! 473 00:43:45,926 --> 00:43:46,927 Keys. 474 00:43:52,598 --> 00:43:55,435 Here, tie this around your waist. Tight. 475 00:43:58,605 --> 00:44:01,275 - Do you have the money? - Yes. 476 00:44:13,289 --> 00:44:15,424 Wait up. What are you doing? 477 00:44:15,457 --> 00:44:16,927 - What are you doing? - What do you think I'm doing? 478 00:44:16,960 --> 00:44:20,429 What the... Look, just... I'll go. 479 00:44:20,462 --> 00:44:22,432 You just don't do anything stupid. 480 00:44:22,465 --> 00:44:24,601 Yeah, well, that's the least you can do. 481 00:44:24,634 --> 00:44:26,636 - Now! - Pop the trunk, would you? 482 00:44:50,329 --> 00:44:51,631 - What's happening? - That's it. 483 00:44:51,664 --> 00:44:53,333 Keep going. Keep walking to me. 484 00:44:54,667 --> 00:44:56,469 That's it. I'm here. 485 00:44:56,502 --> 00:44:57,670 Just follow my voice. 486 00:45:00,174 --> 00:45:01,175 That's it. 487 00:45:01,675 --> 00:45:02,978 Keep walking. Go to your husband. 488 00:45:03,011 --> 00:45:05,679 10 more feet. 10 more feet. 489 00:45:14,189 --> 00:45:16,491 I'll shoot her. Get the fucking money! 490 00:45:16,524 --> 00:45:19,028 This way. Go, go. 491 00:45:25,668 --> 00:45:27,470 Frank! Frank! 492 00:45:27,503 --> 00:45:28,471 Frank! 493 00:45:28,504 --> 00:45:29,840 Frank, help! 494 00:45:31,508 --> 00:45:32,509 Frank, help! 495 00:45:33,343 --> 00:45:35,512 - You're okay? - Yeah. 496 00:46:45,757 --> 00:46:48,560 When you think that you know someone. 497 00:46:48,593 --> 00:46:51,396 I mean, really know someone that you want 498 00:46:51,429 --> 00:46:54,066 to be with, and you find out 499 00:46:54,100 --> 00:46:56,769 they've been lying to you the whole time... 500 00:46:58,437 --> 00:47:00,073 I don't know what to say about him. 501 00:47:00,107 --> 00:47:01,741 I don't know where he could be. 502 00:47:01,774 --> 00:47:03,743 Why don't you tell me something about him? 503 00:47:03,776 --> 00:47:05,412 Why can't you find him? 504 00:47:05,445 --> 00:47:07,781 Is there anything else you can tell me? 505 00:47:08,950 --> 00:47:10,584 It felt so real at the time. 506 00:47:10,617 --> 00:47:15,289 He had really convinced me that we were in love. 507 00:47:18,793 --> 00:47:21,763 I had no idea that people were capable 508 00:47:21,796 --> 00:47:26,936 of such terrible things. 509 00:47:27,971 --> 00:47:29,973 I'll describe him for you as best I can. 510 00:47:32,976 --> 00:47:34,644 The gun, the van... 511 00:47:39,482 --> 00:47:42,953 The most of the time, he was wearing a mask. 512 00:47:42,987 --> 00:47:45,123 He was a black guy. 513 00:47:45,157 --> 00:47:48,160 And I was most of the time blindfolded. 514 00:47:50,162 --> 00:47:52,664 How do people even become such animals? 515 00:47:54,000 --> 00:47:55,834 He even took my wedding ring. 516 00:47:59,005 --> 00:48:01,840 I just feel sorry for the next poor girl. 517 00:48:04,844 --> 00:48:07,147 Can you tell us anything? Anything at all? 518 00:48:07,181 --> 00:48:08,481 A name? 519 00:48:08,514 --> 00:48:10,516 I told you everything that I know. 520 00:48:11,684 --> 00:48:14,189 I don't want to keep reliving this anymore. 521 00:48:15,355 --> 00:48:17,825 I just want you to find them. 522 00:48:17,858 --> 00:48:20,360 I know, and we will. 523 00:48:22,864 --> 00:48:24,499 Look, thank you for coming in. 524 00:48:24,532 --> 00:48:27,002 Okay, it really does help. A lot. 525 00:48:27,036 --> 00:48:29,370 All four victims have one major thing in common. 526 00:48:30,039 --> 00:48:31,507 It's the same lover. 527 00:48:31,540 --> 00:48:32,842 This guy takes each and every one of them 528 00:48:32,875 --> 00:48:33,843 on these romantic getaways 529 00:48:33,876 --> 00:48:35,344 where they're kidnapped, right? 530 00:48:35,377 --> 00:48:38,014 He contacts their husband for the ransom. 531 00:48:38,048 --> 00:48:40,516 Ransom note says if you contact the police, she's dead. 532 00:48:40,549 --> 00:48:41,852 Look at this. 533 00:48:41,885 --> 00:48:45,355 Three separate sketches from three different victims. 534 00:48:45,388 --> 00:48:49,693 Sierra Nevada, San Simeon, Ojai, Palm Desert. 535 00:48:49,726 --> 00:48:51,562 It's the same guy. 536 00:48:53,065 --> 00:48:54,398 Find a match. 537 00:49:00,240 --> 00:49:01,406 You find this creep yet? 538 00:49:02,908 --> 00:49:04,077 Not yet. 539 00:49:18,259 --> 00:49:20,728 The only way to draw these guys out 540 00:49:20,761 --> 00:49:22,930 is to set them up by going undercover. 541 00:49:24,765 --> 00:49:26,901 Elaborate, Detective. 542 00:49:26,935 --> 00:49:28,904 Well, we become their next marks. 543 00:49:28,938 --> 00:49:30,906 Dress up in the fancy clothes. 544 00:49:30,940 --> 00:49:32,908 We got the rich husband, Frank. 545 00:49:32,942 --> 00:49:34,910 We make them believe that their conning us. 546 00:49:34,944 --> 00:49:36,745 Get them vulnerable, you know? 547 00:49:36,778 --> 00:49:37,913 Make them believe in the illusion, 548 00:49:37,947 --> 00:49:40,250 and then when the time is right, we move in. 549 00:49:40,284 --> 00:49:43,586 All the victims met this guy at high-end restaurants. 550 00:49:43,619 --> 00:49:46,089 Mostly Brentwood, Beverly Hills. 551 00:49:46,123 --> 00:49:47,758 We target this guy when he's on the prowl 552 00:49:47,791 --> 00:49:50,594 for his next victim, and that's when we assume 553 00:49:50,627 --> 00:49:52,629 our roles as rich husband and wife. 554 00:49:56,968 --> 00:49:58,270 And tell me why we shouldn't just save 555 00:49:58,304 --> 00:49:59,604 the department time and money 556 00:49:59,637 --> 00:50:01,307 and take this guy down now? 557 00:50:02,640 --> 00:50:04,109 These guys are too smart, sir. 558 00:50:04,143 --> 00:50:05,610 We hav to catch them in the act. 559 00:50:05,643 --> 00:50:06,611 Both of them. 560 00:50:06,644 --> 00:50:07,613 I mean, the guy in the van 561 00:50:07,646 --> 00:50:08,614 who's drugging these women, 562 00:50:08,647 --> 00:50:09,615 we have to get him. 563 00:50:09,648 --> 00:50:11,650 You know, sir, I do agree with that. 564 00:50:15,989 --> 00:50:17,624 Go on. 565 00:50:17,657 --> 00:50:20,460 The crimes are happening outside of the county. 566 00:50:20,493 --> 00:50:22,129 I mean, technically, if we bust them, 567 00:50:22,163 --> 00:50:23,797 we have to catch them in the act, right? 568 00:50:23,830 --> 00:50:28,337 - But more importantly... - Get them within our county so we can make the arrest. 569 00:50:35,177 --> 00:50:37,146 You're sure about this? 570 00:50:37,180 --> 00:50:38,982 Yes, sir. 571 00:50:39,015 --> 00:50:40,350 And you're all right with this, Frank? 572 00:50:42,651 --> 00:50:43,987 Yes, sir. 573 00:50:45,154 --> 00:50:47,291 Well, then, get on it before the Feds get wind. 574 00:50:47,324 --> 00:50:49,625 I don't want them taking credit for this. 575 00:50:49,659 --> 00:50:52,463 - Yes, sir. - Hold on. 576 00:50:52,495 --> 00:50:55,467 Tell me more about this Shead guy. 577 00:50:55,499 --> 00:50:56,800 Well, Patrick Shead. 578 00:50:56,834 --> 00:51:00,138 He, uh, his father relocated the family 579 00:51:00,171 --> 00:51:01,638 to the States when he got a new job, 580 00:51:01,672 --> 00:51:03,308 but shortly after that, he made some 581 00:51:03,341 --> 00:51:05,643 bad investments, went bankrupt. 582 00:51:05,677 --> 00:51:07,313 Mother leaves his father 583 00:51:07,346 --> 00:51:10,983 for his business partner, disappears. 584 00:51:11,017 --> 00:51:14,488 His father sinks into a deep depression, alcoholism. 585 00:51:14,520 --> 00:51:19,658 Suffers an untimely death, leaving a young Patrick to fend for himself. 586 00:51:19,692 --> 00:51:21,827 18, he slides into a life 587 00:51:21,861 --> 00:51:24,365 of petty crime, all nonviolent offenses. 588 00:51:26,200 --> 00:51:28,835 14 years and several small convictions, 589 00:51:28,869 --> 00:51:30,371 he's sent to Lompoc. 590 00:51:34,043 --> 00:51:35,843 He spent about two and a half years there. 591 00:51:35,877 --> 00:51:37,845 He just got released on good behavior. 592 00:51:37,879 --> 00:51:39,014 He's teamed up with what we think 593 00:51:39,048 --> 00:51:40,681 is a known associate, and they've been 594 00:51:40,715 --> 00:51:42,384 pulling these cons ever since. 595 00:52:22,762 --> 00:52:23,930 What are we doing, man? 596 00:52:28,435 --> 00:52:30,104 What the fuck are you doing? 597 00:52:32,440 --> 00:52:35,110 You got too sloppy, falling for the mark. 598 00:52:37,945 --> 00:52:39,114 Give me the burner. 599 00:52:55,631 --> 00:52:57,300 Yeah, here. 600 00:52:59,302 --> 00:53:00,605 I'm taking the rest. 601 00:53:00,637 --> 00:53:02,273 Now, get the fuck out. 602 00:53:02,306 --> 00:53:03,940 You serious? 603 00:53:03,975 --> 00:53:05,642 Is this your plan all along? 604 00:53:07,145 --> 00:53:08,112 You did it to yourself. 605 00:53:10,482 --> 00:53:12,451 You're really doing this? 606 00:53:12,484 --> 00:53:13,818 Don't make me say it again. 607 00:54:06,877 --> 00:54:08,379 That was good work, Detective. 608 00:54:10,215 --> 00:54:11,882 It's not over yet. 609 00:54:12,217 --> 00:54:14,552 Look, go home. Get some sleep. 610 00:54:15,886 --> 00:54:17,056 No chance. 611 00:54:36,077 --> 00:54:37,578 We have our proof. Let's go make the arrest. 612 00:54:38,079 --> 00:54:39,547 Let us know when they land. 613 00:54:39,580 --> 00:54:41,549 - I want to wrap this up. - Yes, sir. 614 00:54:45,087 --> 00:54:46,754 - Detective? - It's him. 615 00:54:48,590 --> 00:54:50,726 Does he still buy your cover? 616 00:54:50,791 --> 00:54:51,759 Yeah. 617 00:54:52,927 --> 00:54:54,096 Answer it. 618 00:54:58,268 --> 00:55:00,069 Joe, is that you? 619 00:55:00,103 --> 00:55:03,740 Rebecca... there's a few things 620 00:55:03,772 --> 00:55:07,611 that I haven't really been upfront with you about. 621 00:55:08,112 --> 00:55:11,914 I really would prefer to tell you in person. 622 00:55:11,948 --> 00:55:13,751 I'm at Union Station. 623 00:55:13,783 --> 00:55:16,588 I'm going to go to a motel near the airport tomorrow, 624 00:55:16,621 --> 00:55:18,256 and I'll give you a call then. 625 00:55:18,290 --> 00:55:20,592 I look forward to seeing you. 626 00:55:20,625 --> 00:55:22,093 Bye. 627 00:55:22,127 --> 00:55:23,128 Joe... 628 00:55:28,634 --> 00:55:29,968 Everything okay? 629 00:55:31,637 --> 00:55:33,273 He's at Union Station. 630 00:55:33,307 --> 00:55:34,940 He leaves tomorrow, LAX. 631 00:55:34,975 --> 00:55:37,943 Whoa, GPS just landed at the Toy District. 632 00:55:37,978 --> 00:55:39,780 How accurate is that? 633 00:55:39,812 --> 00:55:42,617 - Accurate. - Patrick's... Shead's lying. 634 00:55:42,650 --> 00:55:44,118 He's just trying to throw us off. 635 00:55:44,152 --> 00:55:45,787 Hold up. 636 00:55:45,819 --> 00:55:47,155 You're gonna stay here on this one. 637 00:55:47,821 --> 00:55:49,956 Get some rest. 638 00:55:49,991 --> 00:55:51,159 Saddle up. 639 00:55:54,496 --> 00:55:55,830 Take it easy. 640 00:57:08,210 --> 00:57:11,515 Hey, excuse me, sir? Just a minute. 641 00:57:11,548 --> 00:57:12,883 I need to talk to you. 642 00:57:13,717 --> 00:57:16,019 Sir? Hey, stop! 643 00:57:16,052 --> 00:57:17,554 Stop, LAPD! 644 00:57:17,888 --> 00:57:19,056 Stop! 645 00:57:32,905 --> 00:57:34,239 Freeze! 646 00:57:38,745 --> 00:57:39,913 Freeze! 647 00:57:41,080 --> 00:57:43,583 Hey! Freeze! 648 00:58:42,815 --> 00:58:44,817 Freeze, mother fucker! 649 00:59:04,006 --> 00:59:05,807 - Freeze! - Drop it! 650 00:59:05,841 --> 00:59:06,842 Freeze! 651 00:59:08,343 --> 00:59:10,679 Drop it! Drop it! 652 00:59:41,546 --> 00:59:43,182 Hey, it's me. 653 00:59:43,215 --> 00:59:46,385 I'm at the Buena Vista Hotel near the airport. 654 00:59:47,219 --> 00:59:48,220 Yeah. 655 00:59:49,221 --> 00:59:51,891 Room 406. 656 00:59:54,561 --> 00:59:56,530 Okay, see you soon. 657 00:59:56,563 --> 00:59:57,564 Good morning. 658 01:00:04,739 --> 01:00:05,907 Was that him? 659 01:00:53,292 --> 01:00:55,261 I know you're heavily invested in this case, but... 660 01:00:55,294 --> 01:00:57,597 I'm fine. 661 01:00:57,630 --> 01:00:59,134 Let's just get this done. 662 01:01:01,802 --> 01:01:05,140 1-26. All units proceed with caution. 663 01:01:36,807 --> 01:01:37,809 Patrick? 664 01:01:45,817 --> 01:01:47,319 Hello? Patrick? 665 01:01:52,825 --> 01:01:54,326 Are you there? It's me. 666 01:01:57,164 --> 01:01:58,331 Hello? 667 01:02:07,341 --> 01:02:08,843 What the fuck? 668 01:02:26,362 --> 01:02:27,497 All clear! 669 01:02:27,530 --> 01:02:28,664 Check under. 670 01:02:31,201 --> 01:02:32,869 We're all clear. Dinner's gone out. 671 01:03:34,437 --> 01:03:36,606 10-26. The room's empty. 672 01:03:39,109 --> 01:03:40,077 Are you sure he gave you 673 01:03:40,110 --> 01:03:41,611 the right room number? 674 01:03:43,614 --> 01:03:45,116 He can't run forever. 675 01:04:17,818 --> 01:04:20,822 I'm sorry that we only got the one. 676 01:04:21,323 --> 01:04:24,459 Well, you did some really good work here, Rebecca. 677 01:04:24,492 --> 01:04:26,461 I'm gonna recommend you for a promotion, 678 01:04:26,494 --> 01:04:29,131 and I'm gonna make sure that you get it. 679 01:04:29,164 --> 01:04:30,666 Thank you, sir. 680 01:04:31,667 --> 01:04:34,337 Now, we're officially turning this case over to the Bureau. 681 01:04:36,339 --> 01:04:38,007 So you can go home. 682 01:04:38,507 --> 01:04:40,344 Spend some time with your family. 683 01:07:21,488 --> 01:07:25,625 Could I take you to, um, 684 01:07:25,659 --> 01:07:28,463 another special place when we get back? 685 01:07:28,496 --> 01:07:30,298 Another time? 686 01:07:30,331 --> 01:07:31,998 What's wrong with this place? 687 01:07:33,335 --> 01:07:35,137 Nothing. 688 01:07:35,170 --> 01:07:36,305 There's nothing wrong with this place, 689 01:07:36,338 --> 01:07:40,842 just, um... it's like a little resort. 690 01:07:52,356 --> 01:07:54,525 You're moving really fast for me. 691 01:07:56,693 --> 01:07:58,027 That's not a no. 692 01:08:01,533 --> 01:08:03,201 It does sound nice. 693 01:08:07,872 --> 01:08:11,177 I know I am moving very quickly, 694 01:08:11,210 --> 01:08:14,679 but I don't know, I just never felt this way 695 01:08:14,713 --> 01:08:20,387 about anyone before, and... I really do like you. 696 01:08:33,401 --> 01:08:35,403 Yes, I'll go. 697 01:08:36,737 --> 01:08:38,072 You will? 698 01:10:15,012 --> 01:10:15,980 You really believe 699 01:10:16,014 --> 01:10:17,982 we can just switch out our lives? 700 01:10:18,016 --> 01:10:19,485 The decisions we've already made 701 01:10:19,518 --> 01:10:20,852 this late in the game? 702 01:10:23,355 --> 01:10:25,358 I mean, you really think we can change? 703 01:10:28,361 --> 01:10:30,863 We certainly can't have it both ways. 704 01:19:56,087 --> 01:19:57,256 Patrick. 705 01:20:00,123 --> 01:20:05,123 Subtitles by explosiveskull www.OpenSubtitles.org 705 01:20:06,305 --> 01:21:06,595 Support us and become VIP member to remove all ads from www.OpenSubtitles.org